Епископ Шнайдер просит у Папы «Силлабус»

Епископ Атаназиус ШнайдерВ католической блогосфере с подачи Сандро Маджистера уже вторую неделю обсуждается выступление вспомогательного епископа Караганды Атаназиуса Шнайдера на конференции, проходившей в Риме 16-18 декабря под титулом «II Ватиканский Собор: Пастырский Собор — исторический, философский и богословский анализ». Наибольший резонанс в речи монс. Шнайдера вызвал его призыв к Бенедикту XVI издать документ, формулирующий основные заблуждения в толкованиях текстов II Ватиканского Собора, наподобие знаменитого «Силлабуса», изданного в 1864 году блаженным Папой Пием IX в виде приложения к энциклике Quanta cura и содержавшего «Список важнейших заблуждений нашего времени», таких как пантеизм, натурализм, абсолютный и умеренный рационализм, коммунизм, социализм, а также осуждавшего тайные общества, библейские общества, заблуждения относительно Церкви, гражданского общества, естественной и христианской этики.

Епископ Шнайдер впервые получил широкую известность своим выступлением в 2005 году на Синоде епископов, посвященном Евхаристии, когда он, будучи тогда еще священником, обратился к отцам Синода, выразив свою убежденность в том, что вера в присутствие Христа в Евхаристии и почитание Евхаристии требуют, в том числе, и внешних традиционных проявлений благочестия, практически утраченных ныне в западной литургии, таких как коленопреклонение и принятие Причастия в уста.

Позднее на итальянском и английском языках вышла и книга епископа Шнайдера, озаглавленная «Dominus est» («Это Господь»), основанная на его воспоминаниях о евхаристическом благочестии в советское время и размышлениях о причинах утраты чувства сакральности и благоговения перед святыней в современном западном мире. Книга получила высокую оценку тогдашнего префекта Конгрегации Богослужения и Дисциплины Таинств кардинала Фрэнсиса Аринце и сопровождалась вступлением, написанным тогдашним секретарем Конгрегации, а ныне кардиналом и архиепископом Коломбо (Шри-Ланка) Малькольмом Ранжитом. Сам епископ Шнайдер стал частым гостем на мероприятиях, организуемых приверженцами традиционной литургии, а после издания и вступления в силу в 2007 году motu proprio «Summorum Pontificum», регулярно совершает понтификальные Мессы в экстраординарной форме римского обряда.

Ниже приводится небольшой фрагмент из пространного выступления епископа Атаназиуса Шнайдера на римской конференции.

В последние десятилетия существовали и продолжают существовать группировки внутри Церкви, которые совершают огромные злоупотребления в отношении пастырского характера Собора и его текстов, написанных в соответствии с этими пастырскими намерениями, поскольку Собор не желал давать своего окончательного или неизменного учения. Из того же пастырского характера текстов Собора видно, что его тексты, в принципе, открыты для дополнений и дальнейших доктринальных разъяснений. Имея в виду многолетний опыт появления интерпретаций, которые являются доктринально и пастырски ошибочными и противоречат двухтысячелетней преемственности вероучения и молитвы веры, ощущается необходимость и актуальность конкретного и авторитетного вмешательства Папского учительства для аутентичного толкования соборных текстов, сопровождаемого добавлениями и доктринальными разъяснениями; своего рода «Силлабус» ошибочных интерпретаций II Ватиканского Собора.

Существует потребность в новом «Силлабусе», на этот раз направленном не столько против ошибочных учений вне Церкви, сколько против заблуждений, распространяемых внутри Церкви сторонниками тезиса о разрыве и отсутствии преемственности, с его доктринальными, литургическими и пастырскими следствиями.

Такой Силабус должен состоять из двух частей: части, которая указывает на ошибки, и положительной части с предложениями по разъяснению, завершению, и доктринальному истолкованию.

Интервью монс. Атаназиуса Шнайдера:

Чтобы ваш товар привлекал внимание покупателей, он нуждается в красивой и необычной упаковке. Мы с радостью изготовим прессформы для ПЭТ упаковки, какими бы оригинальными и нестандартными ни были ваши идеи.

10 комментариев

  1. Oleg-Michael’s avatar

    А нет ли перспектив увидеть полный перевод?

  2. presbyter’s avatar

    Речи Шнайдера? Ну, я не обещаю :)

    Кстати, забыл дать ссылку, если кого интересует, на полный текст его выступления: итальянский оригинал, перевод на английский.

  3. Alexander Rostoviensis’s avatar

    Да, согласен — Syllabus сейчас более чем необходим. Есть еще и другой положительный момент здесь — все верные подлинному учению Церкви начинают просыпаться из спячки молчания. И это понятно, ведь, если Церковь не останется верна самой себе, она разделит участь многочисленных протестантских деноминаций, где даже тени Христа уже нет.

  4. Ihar Baranouski’s avatar

    Alexander Rostoviensis на 24 января 2011 в 22:16:

    «...участь многочисленных протестантских деноминаций, где даже тени Христа уже нет».

    Александр, думаю, Вы, еслі мягко сказать — то сільно ошібаетесь. Ілі же Вы просто с «многочісленнымі протестантскімі деномінаціямі» нікогда по-настоящему блізко не былі знакомы і судіте о ніх по агітпропу.

  5. Вячеслав’s avatar

    Молодец, владыка! А то все говорят о мифическом «духе Второго Ватиканского собора». В что это за дух? Смрад Буньини, что ли? Я как заметил монсиньора Шнайдера, он мне стал симпатичен.

    Братьям-католикам надо просыпаться, дорогие мои, на поддержку ваших братьев-православных можете рассчитывать по крайней мере на мою.

  6. Москаль’s avatar

    Мда... имея таких епископов как Шнайдер, Церкви и враги не понадобятся. Достаточно взглянуть на «Шайдербук» (русский перевод Миссала, используемый в Казахстане) — образчик самодурства, практически уничтожения литургического русского языка, и просто здравого смысла. Получается, что если Ватикан 2 Литургию извратил, то монс. Шнайдер извращение это довёл до апофеоза. Такие как Шнайдер сделают из Церкви секту — чистенькую, закрытую, но духовную пустышку.

    1. presbyter’s avatar

      Кстати, а что там такое с казахстанским переводом Миссала? Его опубликовали или ходит в самиздатовских копиях? Некоторые фрагменты этих переводов мне попадались, они действительно несколько своеобразные. Любопытно было бы ознакомиться.

  7. Москаль’s avatar

    Хуже — «шнайдеровский» Миссал был утверждён в Риме (!!!) и уже официально издан. Стоимость на российские денги — около 600 рублей, но в РФ достать пока практически невозможно (видел «непродажные» экземпляры у франков).

  8. presbyter’s avatar

    Хм, т.е. в Конгрегации все-таки решились на два параллельных русских текста? Странно.

  9. Николай’s avatar

    Порядок в данном вопросе назрел давно. Нет ничего святее для каждого христианина чем Евхариcтия. И если мы каждый день «приклоняем колени» перед грехом, то тем паче может сконить колени перед Святая Святых. Поверьте, это не унижает нас, это возвышате нас, т.к. мы имеем возможность припасть к ногам перед самим Христом.

Комментарии запрещены